Βαγγέλης Θ. Κακατσάκης

Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Διεθνής Μαραθώνιος Ποίησης. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων
Εμφάνιση αναρτήσεων με ετικέτα Διεθνής Μαραθώνιος Ποίησης. Εμφάνιση όλων των αναρτήσεων

Παρασκευή 30 Οκτωβρίου 2020

ΜΙΑ ΣΤΑΣΗ ΕΔΩ, ΜΙΑ ΣΤΑΣΗ ΕΚΕΙ

 "ΣΑΝ ΒΓΕΙΣ ΣΤΟΝ ΠΗΓΑΙΜΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΘΑΚΗ"



 

«Σαν βγεις στον πηγαιμό για την Ιθάκη/ να εύχεσαι να ‘ναι μακρύς ο δρόμος,/ γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις […] Να εύχεσαι να ‘ναι μακρύς ο δρόμος./ Πολλά τα καλοκαιρινά πρωιά να είναι/ που με τι ευχαρίστηση, με τι χαρά/ θα μπαίνεις σε λιμένας πρωτοϊδωμένους·/ να σταματήσεις σ’ εμπορεία φοινικικά/ και τις καλές πραγμάτειες ν’ αποκτήσεις […] Η Ιθάκη σ’ έδωσε τ’ ωραίο ταξίδι./ Χωρίς αυτήν δεν θα ‘βγαινες στον δρόμο./ Άλλα δεν έχει να σε δώσει πια./ Κι αν πτωχική την βρεις, η Ιθάκη δεν σε γέλασε./ Έτσι σοφός που έγινες, με τόση πείρα,/ ήδη θα το κατάλαβες οι Ιθάκες τι σημαίνουν». Αποσπάσματα από το ποίημα “Ιθάκη” του Κ.Π. Καβάφη.

Το ποίημα “Ιθάκη” του Αλεξανδρινού Ποιητή στο νου μου (κοντά σ’ αυτό και το δικό μου “Ιθάκη μου η ποίηση”) μόλις πήρα την απόφαση να συμμετέχω στον λεγόμενο “Διεθνή Μαραθώνιο Ποίησης”, που “παίζει” εδώ και κάποιους μήνες στο Βιβλίο των Προσώπων, όπως επιμένω να λέω το φέισμπουκ. Μα και σε όλη τη διάρκειά του, τις οχτώ (8) μέρες δηλαδή (από 18-25 Οκτωβρίου) που ήμουν “υποχρεωμένος” να δημοσιεύω ποιήματά μου, ένα κάθε μέρα, στη σελίδα μου. Σαν ένα ταξίδι – παιχνίδι, που μπορεί να συμμετέχει ο καθείς με το(α) του πλεούμενο(α) το είδα. Και βέβαια, γιατί να το κρύψω, σαν μια απόπειρα επικοινωνίας. Ο ποιητής δεν γράφει για τον εαυτό του αλλά κυρίως για να επικοινωνήσει. Κοινωνικό γεγονός (fait social) η γλώσσα μας, μας λένε οι κοινωνικοί γλωσσολόγοι.

Πολλά τα ερωτηματικά και πολλοί οι ενδοιασμοί μου στην αρχή, όταν μου έγινε η πρόταση από τη φίλη, εκλεκτή ποιήτρια Νάνσυ Δανέλη να συμμετέχω. Να ‘ναι καλά και αυτή, αλλά και οι επίσης καταξιωμένοι στο χώρο της ποίησης, καλοί μου φίλοι Αγγελική Σιδηρά και Ηλίας Τσέχος, που με έπεισαν να συμμετέχω. «Δεν έχουμε να χάσουμε τίποτα», μου είπε η πρώτη. «Σπουδαία υπόθεση η επικοινωνία», υπογράμμισε ο δεύτερος. Σκασίλα τους (και σκασίλα μου) μεγάλη… «και δέκα παπαγάλοι», αν μεταφράζονταν τα ποιήματά τους (μας) στα Αγγλικά ή αν συμπεριλαμβάνονταν στο ρώσικο Ημερολόγιο (almanac), όπως υπόσχονταν οι όποιοι “διοργανωτές”. Και βέβαια, του φίλου μου του Γρηγόρη του Γεωργουδάκη που αποδέχτηκε την πρότασή μου και συμμετείχε, όπως και πολλών άλλων.

«Τι κι αν στο διάβα μας/ δεν βρέθηκε κανείς να μας το πει/ ένα παιχνίδι ότι είναι κι η ζωή/ εμείς που από παιχνίδια ξέραμε/ ένα το μάθαμε καλά.// Κάθε φορά που πέφτουμε/ για ένα παιχνίδι ακόμα/ να σηκωνόμαστε». Από το ποίημα “Ένα παιχνίδι ακόμα”, της Νάνσυς Δανέλη. «Ξαφνικά μες από μια συστάδα δέντρων/ ξεπρόβαλε παρείσακτος και ξένος/ ένας φοίνικας./ Τότε σε είδα./ Είχες γεράσει τόσο/ που ίσως δεν θα σ’ αναγνώριζα./ Όμως κάτω από τη φωτογραφία/ στο λευκό μάρμαρο/ ήταν γραμμένο πεντακάθαρα το όνομά σου». Από το ποίημα “Παράνομη συνάντηση” της Αγγελικής Σιδηρά. «Τόσες φορές σε άφησα παλεύοντας να με νικήσεις/ θυμάσαι;/ Αχ! Σφραγίδα απωλέσασα το βίο/ Να μην μπορώ από τον ύπνο να σ’ εγείρω/ Να σε γαβγίσω/ Να σε δαγκώσω/ Να σε ξαναχτενίσω Μπόμπη». Από το ποίημα “Ο Σκύλος κοιμάται” του Ηλία Τσέχου. «Κάποτε τα λόγια μας/ είναι σαν χαλάζι, σα θύελλα σαν ξεροβόρι ή σαν θαλασσινή αύρα./ Είναι δέντρα εκεί στην άκρη των ίδιων δρόμων/ παίρνουμε τα φρούτα τους/ κάθε φορά αλλάζουν γεύση, χρώμα,/ πότε γλυκά, πότε ξινά/ πότε γλυκόπικρα/ γι’ αυτό τα λόγια μαγικά». Από το ποίημα “Τα λόγια” του Γρηγόρη Γεωργουδάκη. Κάποιοι απ’ τους στίχους των φίλων ποιητών που προαναφέρονται. Εν είδει ανθολογίου και εις ανάμνησιν…

“Της καρδιάς” ΄(“Όπως το ψωμί”), “Το βουβό τηλέφωνο” (“Όταν γίνεις ποίημα”), “Μάζεψα” (“Όταν γίνεις ποίημα”), “Αντίλογος” (“Κάζοβαρ”), “Το σημείο στίξης μου” (“Όταν γίνεις ποίημα”), “Θα ‘ρθει καιρός” (“Κάζοβαρ”), “Βρέχει” (“Τα χελιδόνια του μοναχού”), «Ιθάκη μου η ποίηση:/ τα πάτρια, η μητρίδα γη,/ το άλφα της απορίας μου./ Εδώ επιστρέφω./ Πολλά και πολύτροπα/ τα μικρά και μεγάλα ταξίδια μου/ εντός, εκτός και επί τα αυτά./ Καταδικασμένος να φεύγω…// “Ας μη μου δώσει η μοίρα μου/ εις ξένην γην τον τάφον”./ Το καλύτερο ποίημα/ δεν το έχω γράψει ακόμα». Το ταξίδι για την Ιθάκη συνεχίζεται…

Χανιώτικα νέα (Παρασκευή, 30.10.2020)


Κυριακή 25 Οκτωβρίου 2020

ΔΙΕΘΝΗΣ ΜΑΡΑΘΩΝΙΟΣ ΠΟΙΗΣΗΣ

Διεθνής Μαραθώνιος Ποίησης

Όγδοη (τελευταία ) μέρα για μένα στον Διεθνή Μαραθώνιο Ποίησης.
Εγώ πρέπει να δημοσιεύω ένα ποίημα κάθε ημέρα με την φωτογραφία μου για οκτώ ημέρες και να καλέσω με την σειρά μου έναν ή περισσότερους Ποιητές για να συμμετάσχουν σε αυτήν την αλυσίδα της Ποίησης #PeetMeNotLeave όπου θα μεταφραστούν τα ποιήματα στα Αγγλικά και μετά θα μπουν στο Ρώσικο Ημερολόγιο ( Almanac). Εμένα με προσκάλεσe η εξαίρετη φίλη ποιήτρια Νάνσυ Δανέλη, την οποία ευχαριστώ θερμά για την τιμή. εγώ έχω ήδη καλέσει τους
φίλους ποιητές Γρηγόρη Γεωργουδάκη, και Μανόλη Λεφάκη.
Today is my 8th day participating in this international poetry marathon,where I have to post one poem every day with my photo and invited one or more poets to join the chain of poetry #PeetMeNotLeave , where the poems will be translatd into English and enter in the Russian almanac.



ΙΘΑΚΗ ΜΟΥ Η ΠΟΙΗΣΗ 

Ιθάκη μου η ποίηση: 

τα πάτρια, η μητρίδα γη, 

το άλφα της απορίας μου. 

Εδώ επιστρέφω. 

Πολλά και πολύτροπα 

τα μικρά και μεγάλα ταξίδια μου

 εντός, εκτός και επί τα αυτά. 

Καταδικασμένος να φεύγω…


 «Ας μη μου δώσει η μοίρα μου 

εις ξένην γην τον τάφον». 

Το καλύτερο ποίημα 

δεν το έχω γράψει ακόμα.

Σάββατο 24 Οκτωβρίου 2020

ΔΙΕΘΝΗΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΟΙΗΣΗΣ

 

Έβδομη μέρα για μένα στον Διεθνή Μαραθώνιο Ποίησης.
Εγώ πρέπει να δημοσιεύω ένα ποίημα κάθε ημέρα με την φωτογραφία μου για οκτώ ημέρες και θα καλέσω με την σειρά μου έναν ή περισσότερους Ποιητές για να συμμετάσχουν σε αυτήν την αλυσίδα της Ποίησης #PeetMeNotLeave όπου θα μεταφραστούν τα ποιήματα στα Αγγλικά και μετά θα μπουν στο Ρώσικο Ημερολόγιο ( Almanac). Εμένα με προσκάλεσe η εξαίρετη φίλη ποιήτρια Νάνσυ Δανέλη, την οποία ευχαριστώ θερμά για την τιμή. εγώ έχω ήδη καλέσει τους
φίλους ποιητές Γρηγόρη Γεωργουδάκη, καιΜανόλη Λεφάκη (μπορώ να καλέσω μέχρι 8)

Today is my 7th day participating in this international poetry marathon,where I have to post one poem every day with my photo and invited one or more poets to join the chain of poetry #PeetMeNotLeave , where the poems will be translatd into English and enter in the Russian almanac.


Βρέχει

 

Βρέχει.

Ωραία να βλέπεις τη βροχή 

απ’ το παράθυρό σου,

όταν βρέχει. 

Τίποτα να μη σε νοιάζει-

μεγάλη υπόθεση το κεραμίδι 

πάνω απ’ το κεφάλι σου.

 

Βρέχει.

Υπέροχο να περπατάς στη βροχή, 

ακόμα και δίχως ομπρέλα, 

όταν ήρεμα βρέχει.

Τίποτα να μη σκέφτεσαι-

τραγουδώντας στη βροχή    

το απωθημένο σου.

 

Βρέχει.

«Μια σκηνή ή ένα σκοινί;»

ο τίτλος της καμπάνιας 

που έχει ξεκινήσει η αόρατη οργάνωση 

«Βροχή ανθρωπιάς».

Έχουν και οι μη έχοντες κεραμίδι

δικαίωμα στην ευλογία της βροχής, 

το πιστεύω της. 

*Και στη γνωστή αμερικάνικη ταινία «Τραγουδώντας στη βροχή», που ακούγεται και το ομώνυμο τραγούδι, αναφορά

ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΚΑΚΑΤΣΑΚΗΣ ("Τα χελιδόνια του μοναχού", ψηφιακή έκδοση, Χανιά 2020) 




Παρασκευή 23 Οκτωβρίου 2020

ΔΙΕΘΝΗΣ ΜΑΡΑΘΩΝΙΟΣ ΠΟΙΗΣΗΣ

Διεθνής Μαραθώνιος Ποίησης

Πέμπτη μέρα για μένα στον Διεθνή Μαραθώνιο Ποίησης.
Εγώ πρέπει να δημοσιεύω ένα ποίημα κάθε ημέρα με την φωτογραφία μου για οκτώ ημέρες και θα καλέσω με την σειρά μου έναν ή περισσότερους Ποιητές για να συμμετάσχουν σε αυτήν την αλυσίδα της Ποίησης #PeetMeNotLeave όπου θα μεταφραστούν τα ποιήματα στα Αγγλικά και μετά θα μπουν στο Ρώσικο Ημερολόγιο ( Almanac). Εμένα με προσκάλεσe η εξαίρετη φίλη ποιήτρια Νάνσυ Δανέλη, την οποία ευχαριστώ θερμά για την τιμή. εγώ έχω ήδη καλέσει τους
φίλους ποιητές Γρηγόρη Γεωργουδάκη, καιΜανόλη Λεφάκη (μπορώ να καλέσω μέχρι 8)
Today is my 5th day participating in this international poetry marathon,where I have to post one poem every day with my photo and invited one or more poets to join the chain of poetry #PeetMeNotLeave , where the poems will be translatd into English and enter in the Russian almanac.


ΘΑ 'ΡΘΕΙ ΚΑΙΡΟΣ

Όσοι ξέρετε από δάκρυα, 
μη φοβηθείτε για την όποια άλωση . 
Μην τρομάξετε για την απουσία των χελιδονιών. 
Μην κλάψετε για τα πένθιμα φακιόλια των τραγουδιών. 
Θα 'ρθει η άνοιξη
και θα επιστρέψουν τα χελιδόνια. 
Θα ΄ρθει καιρός 
και τα τραγούδια θα γίνουν αναστάσιμα.

Μη φοβηθείτε 
όσοι ξέρετε από δάκρυα! 

("ΚΑΖΟΒΑΡ", Γ' Έκδοση, "Πυξίδα της Πόλης ", Χανιά 2014) 

(Η φωτογραφία είναι του 1984 και ήμοουν πρόεδρος του Συλλόγου Δασκάλων και Νηπιαγωγών του Ν. Χανίων)

Τετάρτη 21 Οκτωβρίου 2020

ΔΙΕΘΝΗΣ ΜΑΡΑΘΩΝΙΟΣ ΠΟΙΗΣΗΣ

 Διεθνής Μαραθώνιος Ποίησης

Πέμπτη μέρα για μένα στον Διεθνή Μαραθώνιο Ποίησης.
Εγώ πρέπει να δημοσιεύω ένα ποίημα κάθε ημέρα με την φωτογραφία μου για οκτώ ημέρες και θα καλέσω με την σειρά μου έναν ή περισσότερους Ποιητές για να συμμετάσχουν σε αυτήν την αλυσίδα της Ποίησης #PeetMeNotLeave όπου θα μεταφραστούν τα ποιήματα στα Αγγλικά και μετά θα μπουν στο Ρώσικο Ημερολόγιο ( Almanac). Εμένα με προσκάλεσe η εξαίρετη φίλη ποιήτρια Νάνσυ Δανέλη, την οποία ευχαριστώ θερμά για την τιμή. εγώ έχω ήδη καλέσει τους
φίλους ποιητές Γρηγόρη Γεωργουδάκη, καιΜανόλη Λεφάκη (μπορώ να καλέσω μέχρι 8)
Today is my 5th day participating in this international poetry marathon,where I have to post one poem every day with my photo and invited one or more poets to join the chain of poetry #PeetMeNotLeave , where the poems will be translatd into English and enter in the Russian almanac.



ΤΟ ΣΗΜΕΙΟ ΣΤΙΞΗΣ ΜΟΥ

Δηλώνω:

Επιφυλακτικός

μπροστά στην τελεία.

Καχύποπτος

στην εμφάνιση του κόμματος.

Ανήσυχος

στη θέα του θαυμαστικού.

Ξένος

μέσα στις παρενθέσεις.

Απροετοίμαστος

στα υπονοούμενα των αποσιωπητικών.

Ανασφαλής

στον ερχομό της παύλας.

Ερωτευμένος

με το ερωτηματικό.

Το σημείο στίξης μου.

(Όταν γίνεις ποίημα", Εκδ. "Πυξίδα της Πόλης", Χανιά, 2013)

Η φωτογραφία πριν από 30 χρόνια....

Τρίτη 20 Οκτωβρίου 2020

ΔΙΕΘΝΗΣ ΜΑΡΑΘΩΝΙΟΣ ΠΟΙΗΣΗΣ

Διεθνής Μαραθώνιος Ποίησης

Τρίτη μέρα για μένα στον Διεθνή Μαραθώνιο Ποίησης.

Εγώ πρέπει να δημοσιεύω ένα ποίημα κάθε ημέρα με την φωτογραφία μου για οκτώ ημέρες και θα καλέσω με την σειρά μου έναν ή περισσότερους Ποιητές για να συμμετάσχουν σε αυτήν την αλυσίδα της Ποίησης #PeetMeNotLeave όπου θα μεταφραστούν τα ποιήματα στα Αγγλικά και μετά θα μπουν στο Ρώσικο Ημερολόγιο ( Almanac). Εμένα με προσκάλεσe η εξαίρετη φίλη ποιήτρια Νάνσυ Δανέλη, την οποία ευχαριστώ θερμά για την τιμή. εγώ έχω ήδη καλέσει τον φίλο ποιητή Γρηγόρη Γεωργουδάκη, συνεχίζω με τον επίσης φίλο ποιητή Μανόλη Λεφάκη κάι έπεται συνέχεια. (μπορώ να καλέσω μέχρι 8)

Today is my third day participating in this international poetry marathon,where I have to post one poem every day with my photo and invited one or more poets to join the chain of poetry #PeetMeNotLeave , where the poems will be translatd into English and enter in the Russian almanac.


ΜΑΖΕΨΑ*

 

 Μάζεψα όλα όσα ήταν στις γωνίες

κι αποχώρησα

χωρίς να κοιτάξω πίσω.

Μέσα σ’ αυτά:

το κλάμα μιας καλής μαθήτριας,

που δεν ήξερε κάποια φορά ορθογραφία.

το χαμόγελο ενός πατέρα μεροκαματιάρη,

γιατί έμαθε ότι ο γιος του θα ’ναι ο σημαιοφόρος.

τη συγκίνηση μιας νεοδιόριστης δασκάλας,

όταν πρώτη φορά μπήκε στην τάξη…

 Και βέβαια το… «Κύριος Διευθυντάς»,

όπως με αποκαλούσε,

ένας καλός γείτονας του σχολείου.

* Επί τη αποχωρήσει μου απ’ τη Δημόσια Εκπαίδευση (όντας

Διευθυντής στο 5ο Δημοτικό Σχολείο Χανίων).

(" ¨Οταν γίνεις ποίημα", Εκδ. "Πυξίδα της Πόλης", Χανιά 2014)



Δευτέρα 19 Οκτωβρίου 2020

ΔΙΕΘΝΗΣ ΜΑΡΑΘΩΝΙΟΣ ΠΟΙΗΣΗΣ

 

Δεύτερη μέρα για μένα στον Διεθνή Μαραθώνιο Ποίησης.
Εγώ πρέπει να δημοσιεύω ένα ποίημα κάθε ημέρα με την φωτογραφία μου για οκτώ ημέρες και θα καλέσω με την σειρά μου έναν ή περισσότερους Ποιητές για να συμμετάσχουν σε αυτήν την αλυσίδα της Ποίησης #PeetMeNotLeave όπου θα μεταφραστούν τα ποιήματα στα Αγγλικά και μετά θα μπουν στο Ρώσικο Ημερολόγιο ( Almanac). Εμένα με προσκάλεσe η εξαίρετη φίλη ποιήτρια Νάνσυ Δανέλη, την οποία ευχαριστώ θερμά για την τιμή. εγώ έχω ήδη καλέσει τον φίλο ποιητή Γρηγόρη Γεωργουδάκη κάι έπεται συνέχεια. (μπορώ να καλέσω μέχρι 8)
Today is my sekond day participating in this international poetry marathon,where I have to post one poem every day with my photo and invited one or more poets to join the chain of poetry #PeetMeNotLeave , where the poems will be translatd into English and enter in the Russian almanac.

ΤΟ ΒΟΥΒΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ

2, 8, 2, 5, 0, 5, 1…

Τηλεφωνώ.

Να πω στη μητέρα μου

την «καλημέρα» της καινούριας μέρας,

θέλω.

Το τηλέφωνο δεν απαντά.

«Η κυρία Ήρα θα την αλλάζει», σκέφτομαι.

Τηλεφωνώ ξανά, ξανά, ξανά, ξανά, ξανά…

Το τηλέφωνο συνεχίζει να μην απαντά.

Έχω ξεχάσει ότι η μάνα μου

ζει -τώρα και μια εβδομάδα-

στο άλλο ημισφαίριο της ζωής.

Σε άγνωστη διεύθυνση.

Δίχως τηλέφωνο.

 

Επιμένω.

Κάποτε το τηλέφωνο θ’ απαντήσει,

θα το ακούσει όπου κι αν βρίσκεται,

και θα τρέξει να το σηκώσει.

Η ίδια.

Την ξέρω εγώ καλά τη μάνα μου!

("Όταν γίνεις ποίημα", Εκδ. "Πυξίδα της Πόλης ", Χανιά 2020)

Κυριακή 18 Οκτωβρίου 2020

ΔΙΕΘΝΗΣ ΜΑΡΑΘΩΝΙΟΣ ΠΟΙΗΣΗΣ



Πρώτη μέρα για μένα στον Διεθνή Μαραθώνιο Ποίησης.



Εγώ πρέπει να δημοσιεύω ένα ποίημα κάθε ημέρα με την φωτογραφία μου για οκτώ ημέρες και θα καλέσω με την σειρά μου έναν ή περισσότερους Ποιητές για να συμμετάσχουν σε αυτήν την αλυσίδα της Ποίησης #PeetMeNotLeave όπου θα μεταφραστούν τα ποιήματα στα Αγγλικά και μετά θα μπουν στο Ρώσικο Ημερολόγιο ( Almanac). Εμένα με προσκάλεσe η καλή φίλη κι εξαιρετική ποιήτρια Νάνσυ Δανέλη, την οποία ευχαριστώ θερμά για την τιμή. Με την σειρά μου θα ήθελα να προσκαλέσω τον φίλο ποιητή ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΓΕΩΡΓΟΥΔΑΚΗΣ και έπεται συνέχεια.
Today is my first day participating in this international poetry marathon,where I have to post one poem every day with my photo and invited one or more poets to join the chain of poetry #PeetMeNotLeave , where the poems will be translatd into English and enter in the Russian almanac.


ΤΗΣ ΚΑΡΔΙΑΣ

Καμπάνα κάνω την καρδιά και λέω της να παίξει,
ελπιδοφόρο μήνυμα σ’ όλη τη γη να μπέψει.

Φωτιά την κάνω την καρδιά και λέω της ν’ ανάψει,
όπου υπάρχει σκοτεινιά για να σκορπίσει λάμψη.

Βρύση την κάνω την καρδιά και λέω της να τρέξει,
μ’ ανθόνερο της ανθρωπιάς τη γη να καταβρέξει.

Ρόδο την κάνω την καρδιά, λέω της να μυρίσει,
την ευωδιά της άνοιξης σε όλους να χαρίσει.

Χέρι την κάνω την καρδιά και λέω της να δώσει,
όρκο τιμής στον ουρανό πως δεν θα με προδώσει. 

ΒΑΓΓΕΛΗΣ Θ. ΚΑΚΑΤΣΑΚΗΣ ("Όπως το ψωμί" , Χανιά 2018. "Πυξίδα της Πόλης")

https://www.facebook.com/kakatsakes/posts/10217842383907459?comment_id=10217868759646836&reply_comment_id=10217872875949741&notif_id=1603216390162786&notif_t=feed_comment&ref=notif